-
Traductores de frases:
·
Itzuli-Gobierno Vasco (traductor neuronal)
·
Itzultzailea-Elhuyar (traductor neuronal)
·
Batua-Vicomtech (traductor neuronal)
·
Google
·
Microsoft Bing
·
Yandex
·
Apertium
·
Lingua-Mondragon Lingua *funciona con Batua-Vicomtech
·
Opentrad *funciona con Apertium
·
Traductor antiguo del Gobierno Vasco (desactualizado y fuera de uso)
·
Matxin (desactualizado y fuera de uso)
·
Modela (desactualizado y fuera de uso)
·
El Correo (desactualizado y fuera de uso)
-
Traductores de URLs (páginas web):
·
Google *pega la URL en la caja de texto
·
Microsoft Bing
·
Yandex
·
Apertium
-
Traductores de documentos:
·
Google
·
Yandex
·
Apertium
·
Itzultzailea-Elhuyar *3 documentos gratis; luego de pago

-
El traductor neuronal Itzuli está impulsado por el Gobierno Vasco y funciona desde octubre de 2019. Utiliza memorias de traducción recopiladas por el IVAP, el Instituto Vasco de Administración Pública, durante 20 años
. Este traductor supone un salto cualitativo, ya que funciona a través de redes neuronales, gracias a la inteligencia artificial.

-
El traductor neuronal Itzultzailea ha sido desarrollada en el departamento de I+D de tecnologÃas lingüÃsticas de la Fundación Elhuyar y utiliza la inteligencia artificial. Elhuyar lleva Llevamos más de 15 años trabajando en el ámbito de la traducción automática, en colaboración con el equipo de investigación IXA de la UPV.

-
El traductor neuronal Batua está basado en inteligencia artificial yredes neuronales, es decir, el traductor mejora constantemente con su uso. Está creado por la empresa Vicomtech, miembro de Basque Research & Technology Alliance, y cuenta con la colaboración de Euskaltel y Mondragon Lingua.